Prestige Kabine Deck 6
25% Ponant Bonus
20 m²
2
In Partnerschaft mit Les Éditions Tallandier und mit der außergewöhnlichen Anwesenheit von Dominique Le Brun, Schriftstellerin und Journalistin.
Eine Kreuzfahrt in Zusammenarbeit mit dem Verlag Tallandier, bei der der Schriftsteller, Journalist und Skipper Dominique Le Brun mit an Bord sein wird. Der leidenschaftliche Kenner der maritimen Welt und des Kommandanten Charcot wird die Reise in spannenden Vorträgen mit seinem Fachwissen bereichern.
Ihre Reise an Bord der Le Commandant Charcot beginnt mit dem ersten Blick auf dieses atemberaubend elegante Schiff, das in der Lage ist, in den extremsten Regionen unseres Planeten zu fahren. Sie stehen am Beginn eines Abenteuers, das Sie an den Rand der Welt führen wird, auf den Kontinent, den noch nie ein Volk bewohnt hat: die Antarktis. Aber auch wenn dieses Land niemandem gehört, so war es doch der Schauplatz der größten Expeditionen, des Heldenmutes, den manche Menschen an den Tag legen. Von der Antarktischen Halbinsel bringt Sie die Le Commandant Charcot bis zur Bellingshausensee und ihren unbekannten Inseln. Mit tiefstem Respekt vor den bereisten Regionen führt diese 15-tägige Erkundung in den fernen Süden, immer im Kielwasser des legendären Mannes, nachdem das Schiff benannt wurde.
Nach der Durchquerung der mythischen, von Winden heimgesuchten Drake-Passage, über der die Kapsturmvögel schweben, erblicken Sie am Horizont den letzten Kontinent. Es ist über ein Jahrhundert her, dass Jean-Baptiste Charcot seine erste Reise in die Antarktis unternahm, doch seine Heldentaten hallen noch immer nach und seine Spuren sind hier greifbar. Seine erste Expedition mit dem Schiff Le Français begründete seine Legende und prägte die Salpêtrière-Bucht. Etwas weiter südlich erforschte er bei seiner zweiten Expedition die Marguerite Bay. Er benennt dieses gebirgige, herrliche Land nach seiner Frau und die Insel Pourquoi-Pas nach seinem gleichnamigen Schiff. Am Ausgang des Lemaire-Kanals erinnert die Petermann-Insel noch immer an die Überwinterung dieser fabelhaften Expedition.
Sobald Sie die Bellingshausensee ansteuern, werden die Bedingungen nach und nach immer extremer. Das Eis füllt den Horizont, das Packeis dehnt sich aus, die gigantischen Eisberge treiben um Sie herum. Die Annäherung an die Charcot-Insel verspricht intensive Emotionen und bietet Ihnen das einzigartige Gefühl, zu den wenigen Privilegierten zu gehören, die sie erblicken.
Während der ganzen Reise zeichnet unser Team von passionierten Experten mit Ihnen die Details dieser historischen Heldentaten nach und teilt mit Ihnen sein fundiertes Wissen über die Tierwelt und die Landschaften. Sie werden Adelie-, Esels- und Zügelpinguine beobachten können und vielleicht einige junge Kaiserpinguine am Rande des Packeises. Auch Seeleoparden, Krabbenfresser- und Weddellrobben, Buckelwale, Zwergwale und Orcas bewohnen den Südlichen Ozean, auf dem Sie wie die legendären Männer vor Ihnen unterwegs sein werden.
Wir sind Gäste dieser extremen Regionen, wo Wetter- und Eisbedingungen das Sagen haben. Die Navigation ist besonders stark von den Eisbedingungen abhängig. Da wir das Festeis (Fast Ice) an den Küstenlinien erhalten wollen, müssen wir diesen Faktor täglich bei der Routenplanung berücksichtigen. Reiseverlauf, Anlandungen, Aktivitäten und Tierbeobachtungen sind abhängig von den Wetter- und Eisbedingungen und können nicht garantiert werden. Diese Erfahrungen sind einzigartig und bei jeder Reise anders. Der Kapitän und der Expeditionsleiter setzen alles daran, Ihre Erfahrung so reich wie möglich zu gestalten, unter Einhaltung der Sicherheitsregeln und der IAATO-Richtlinien.
Ref : CC131223
Eine Kreuzfahrt in Zusammenarbeit mit dem Verlag Tallandier, bei der der Schriftsteller, Journalist und Skipper Dominique Le Brun mit an Bord sein wird Brandneue Expeditionskreuzfahrt an Bord der Le Commandant...
Jean-Baptiste Charcot wondered: “Where does this strange attraction of these polar regions come from, so powerful, so tenacious that after returning from them, one forgets the moral and physical fatigues to think only of returning to them ?” Come with me on board the Commandant Charcot: By following the wake of his ships through the ice and landing in the bays where he wintered, you will understand how the Antarctic Peninsula bewitched the famous polar explorer.
I am eager to share with you my own passion for the poles, giving you everything I know about this exceptional character.
Dominique Le Brun.
DetailsKabinen
Reiseleistungen
In Ihrer Kreuzfahrt enthalten
Für mehr Sicherheit organisiert PONANT Ihre Reise vor oder nach der Kreuzfahrt. Dieses Paket ist im Preis Ihrer Kreuzfahrt enthalten.
Zusatzleistungen
Für mehr Sicherheit wählt PONANT Flüge aus und kümmert sich um Ihre Transfers für Ihre Reise sowie um Landbesuche vor und nach dem Ausschiffen.
Diese Reise könnte Ihnen auch gefallen...
*Preis pro Person auf Basis einer Doppelkabine. Dieser Preis gilt vorbehaltlich Verfügbarkeit und basiert auf der Auslastung des jeweiligen Schiffes. Die Kabinenkategorie, für die dieser Preis gilt, ist möglichweise nicht mehr verfügbar
Serviceleistungen
Wählen Sie eine Kabinenkategorie aus
Dominique Le Brun
As a writer and journalist, Dominique Le Brun has devoted numerous books and articles to the maritime world in all its aspects. He himself has been sailing since his childhood, and that is why, after studying law, he turned away from the professional way that was open to him to become a skipper and yacht deliverer. The experiences and adventures he lived through during this type of sailing inspired his first reports in the nautical press: he thus became a freelance journalist and author of cruising guides. These first publications led Dominique Le Brun to realize that beyond sailing, his true passion was for maritime culture. From then on, enriching his reports with research work, themselves reinforced by his experience as a sailor, he conducted a systematic study of all the major themes inspired by the oceans. His essays, biographies, anthologies, stories and reports deal with the exploration of the planet sea, marine literature and painting, the trades and traditions of the sea… Today’s pressing current events direct his centers of interest towards the evolution of climates and geostrategic questions. It is therefore not surprising that he is particularly interested in the poles, to which he has already devoted five books.
Dominique Le Brun is a member of the group of Marine Writers, a permanent guest of the Académie de Marine and a Knight of the Order of Maritime Merit.
Languages spoken : french and english
Photo credit : All Rights Reserved (ARR)
Dominique Le Brun will give several lectures including:
- Jean-Baptiste Charcot, a whole life guided by a passion for the poles.
- The first expedition to Antarctica: Le Français.
- The second Antarctic expedition : the Pourquoi-Pas ?
Vorbehaltlich des Widerrufs im Falle von höherer Gewalt
Dominique Le Brun
As a writer and journalist, Dominique Le Brun has devoted numerous books and articles to the maritime world in all its aspects. He himself has been sailing since his childhood, and that is why, after studying law, he turned away from the professional way that was open to him to become a skipper and yacht deliverer. The experiences and adventures he lived through during this type of sailing inspired his first reports in the nautical press: he thus became a freelance journalist and author of cruising guides. These first publications led Dominique Le Brun to realize that beyond sailing, his true passion was for maritime culture. From then on, enriching his reports with research work, themselves reinforced by his experience as a sailor, he conducted a systematic study of all the major themes inspired by the oceans. His essays, biographies, anthologies, stories and reports deal with the exploration of the planet sea, marine literature and painting, the trades and traditions of the sea… Today’s pressing current events direct his centers of interest towards the evolution of climates and geostrategic questions. It is therefore not surprising that he is particularly interested in the poles, to which he has already devoted five books.
Dominique Le Brun is a member of the group of Marine Writers, a permanent guest of the Académie de Marine and a Knight of the Order of Maritime Merit.
Languages spoken : french and english
Photo credit : All Rights Reserved (ARR)
Expedition programmes include activities such as Zodiac® outings and landings (sometimes with "wet landing"), moderate walks to more active hikes, all accompanied by your expedition team of naturalist guides.
Ports of call, visited sites, outings and landings will depend on weather conditions, position of ice, winds and the state of the sea. These can force a change of plans at any time. The Captain and the Expedition Leader may at any time cancel or stop any activity, or even modify the itinerary. The final itinerary will be confirmed by the Captain, who will take into account the touristic quality of the sites and above all, the safety of the passengers. His decision will be based on advice from experts and authorities.
Travelling to polar/isolated regions is an exhilarating experience in remote areas: please remember that you are far from modern hospitals with full medical facilities, thus evacuation is extremely expensive. Without adequate medical coverage, all expenses will have to be immediately paid with your personal funds. We urge you to subscribe to full coverage insurance, choose your insurance company very carefully, be extremely vigilant and ensure your insurance is fully comprehensive, especially if you are insured by your credit card. PONANT offers an insurance contract with extensive guarantees, please contact us for more information.
Clothing tips:
Accessories:
Ideal clothes for life on board:
During the days spent on board, you are advised to wear comfortable clothes or casual outfits. The entire ship is air-conditioned, so a light sweater, a light jacket or a shawl may be necessary. When moving about in the public areas of the ship and the decks, light but comfortable shoes are recommended.
Informal evening:
In the evening, you are advised to wear smart-casual attire, especially when dining in our restaurants where wearing shorts and tee-shirts is not allowed.
For women:
For men:
Officer’s evening:
For all cruises longer than 8 nights, an Officer’s Evening with a white dress code may be organized. Therefore, we encourage you to bring a stylish white outfit for the occasion (otherwise black and white).
Gala evening:
During the cruise, two gala evenings will be organised on board. Thus, we recommend that you bring one or two formal outfits.
For women:
For men:
SHOP:
A small shop is available on board offering a wide range of outfits, jewellery, leather goods and many accessories.
A laundry service (washing/ironing) is available on board, but unfortunately there are no dry cleaning services. For safety reasons, your cabin is not equipped with an iron.
INSULATED BASE LAYER:
WATERPROOF OUTER LAYER:
HEALTH CARE:
OUTFITS ON BOARD:
ACCESSORIES:
PONANT Aktivitäten
Kajak - Le Commandant Charcot
Wenn es die Navigations-, Wetter- und Eisbedingungen erlauben, können Sie über das glasklare Wasser oder durch das Packeis gleiten und mit der unberührten Natur der Polarregionen auf Tuchfühlung gehen. In Begleitung von erfahrenen und geschulten Experten unternehmen Sie eine Ausfahrt mit dem Kajak, das von den Inuit schon seit mindestens 4.000 Jahren zum Jagen und Fischen verwendet wird. Für Sie ist das Kajak das perfekte Fortbewegungsmittel für ein unvergessliches Abenteuer auf dem weißen Kontinent oder im hohen Norden.*
*Mit begrenzter Teilnehmerzahl.
Ausfahrten und Anlandungen mit dem Zodiac
Die 14 Expeditions-Zodiacs an Bord der Le Commandant Charcot ermöglichen während der gesamten Kreuzfahrt Ausfahrten und Anlandungen, abhängig von den Wetter- und Eisbedingungen. Sich einem Gletscher mit riesigen Eisbergen nähern, auf einer Eisscholle an Land gehen und die Tierwelt aus nächster Nähe beobachten: All dies sind unvergessliche Momente bei einer Reise in die Polarregionen, in solch entlegene Gebiete, wo nicht viele Menschen hingelangen.
Wanderungen oder Schneeschuhwandern
Abhängig von der Widerstandsfähigkeit der Ökozone sowie den Wetter- und Eisbedingungen schlagen wir Ihnen bei unseren Anlandungen Wanderungen mit verschiedenen Schwierigkeitsstufen vor, in Begleitung von erfahrenen Naturführern: vom einfachen Spaziergang entlang der Küste bis zu einer mehrstündigen Wanderung zu besonderen Aussichtspunkten oder historischen Stätten können Sie jede Gelegenheit nutzen. Wenn es die Routen zulassen, legen Sie Ihre Schneeschuhe* an, wie die Forscher der ersten Stunde, um Gebiete zu erforschen, die dem Menschen so gut wie unbekannt sind.
*Mit begrenzter Teilnehmerzahl.
Polarsprung
Das Eintauchen ins kalte Wasser löst unvergleichliche Empfindungen aus. Freuen Sie sich auf eine einmalige Erfahrung beim Baden im eisigen Polarmeer, wenn es die Wetter- und die Eisbedingungen erlauben. In einem außergewöhnlichen Rahmen tanken Sie intensive Emotionen und genießen den Energieschub nach dem Bad, der durch die Aufwärmung des Körpers entsteht!
*Begrenzte Teilnehmerzahl.
Les Éditions Tallandier
A brief history
Founded in 1871 by Georges Decaux and François Polo, Les Bureaux de l'Eclipse are specialized in human sciences. The company was taken over in 1901 by Jules Tallandier, who left his mark on it by giving it his name and specifying its editorial line around history for the general public. It became the property of Hachette in 1931, then of Artémis in 1999.
Faithful to its original editorial line, Tallandier continues to publish History in all its forms, biographies, essays, testimonies, archives, stories ... and covers all historical periods, from antiquity to contemporary history by opening widely to geopolitics.
The most famous house of History
All history lovers know Tallandier. The house publishes works of popularization as well as reference books for academic research with a great concern for quality. Today, the house has a catalog of over 2000 titles and publishes renowned authors: François Kersaudy, Emmanuel de Waresquiel, Jean Tulard, Jean-Christian Petitfils, Michel Winock, Thomas Gomart ...
Vorbehaltlich des Widerrufs im Falle von höherer Gewalt
Jede Kreuzfahrt ist einzigartig. Reiseverlauf, Anlandungen, Tierbeobachtungen und Aktivitäten sind abhängig von Wetter- und Eisbedingungen.
Einschiffung 13.12.2023 von 16:00 bis 17:00
Abfahrt 13.12.2023 um 18:00
Die Hauptstadt der argentinischen Provinz Feuerland Ushuaia gilt als das Tor zur „weißen Kontinent“ und zum Südpol. Von den Argentiniern “El fin del mundo” genannt, liegt Ushuaia tatsächlich fast am Ende der Welt, eingebettet in den Schutz der Berge und umgeben von fruchtbaren Ebenen, bewohnt von zahlreichen Tierarten. In dieser außergewöhnlichen Lage, wo die Hänge der Anden direkt ins Meer hinabfallen, ist Ushuaia einer der faszinierendsten Orte der Welt, mit einem Namen, der den Beginn unvergleichlicher Reisen in kaum zugängliche Regionen verspricht.
Ankunft 14.12.2023
Abfahrt 15.12.2023
Nutzen Sie die Tage in der Drake-Passage dazu, sich mit dem Schiff vertraut zu machen und Ihre Kenntnisse über die Antarktis zu vertiefen. Der Expeditionsleiter stellt Ihnen den Verhaltenskodex der IAATO vor, in dem Richtlinien für Landgänge festgelegt wurden, und erklärt Ihnen, wie die Ausfahrten mit dem Zodiac vor sich gehen. Vorträge über die Geschichte und die Fauna der Antarktis vermitteln Ihnen mehr über diese zauberhafte Region, in der jede Kreuzfahrt ein einmaliges Erlebnis ist. Erleben Sie außergewöhnliche Augenblicke der Navigation, bevor Sie auf den Außendecks mit den Naturführern Albatrosse, Kapsturmvögel und andere Seevögel am Himmel der Drake-Passage entdecken.
Ankunft 16.12.2023
Abfahrt 16.12.2023
Wenn die Witterungsbedingungen es zulassen, überqueren Sie den mythischen südlichen Polarkreis auf 66° 33’ südlicher Breite. Diese Linie markiert die Grenze, ab der zur Sonnenwende im Dezember die Mitternachtssonne zu sehen ist. Jenseits dieses Kreises bleibt die Sonne mindestens einmal im Jahr mindestens 24 Stunden lang über dem Horizont. Ganz sicher wird das einmalige Erlebnis, diese Linie zu überqueren, ein unvergesslicher Höhepunkt Ihrer Reise in die Polarregion bleiben.
Ankunft 17.12.2023
Abfahrt 17.12.2023
Die prächtigen Landschaften dieses schmalen Kanals zwischen der Adelaide-Insel und dem Grahamland ziehen alle Besucher auf dem Weg zur Marguerite Bay an. Wie Eispaläste spiegeln sich ihre makellos weißen Wände im gefrorenen Südpolarmeer wider, überall sind Eisberge und glitzernde Eisblöcke zu sehen. Jean-Baptiste Charcot entdeckte die Passage 1909 im Rahmen seiner Expedition und verzeichnete ihre Position. Im Jahr 1936 wurde sie während der britischen Expedition von John Rymill erforscht. In dieser märchenhaften Kulisse wurden bei der viermonatigen Antarktisexpedition von Philippe Cousteau zwischen 1972 und 1973 einige der ersten Unterwasseraufnahmen der Antarktis gedreht.
Ankunft 18.12.2023
Abfahrt 19.12.2023
Als er diese von Packeis umgebene Insel 1910 an Bord der Pourquoi Pas? während der Kartografierung der Alexander-I.-Insel entdeckte, kam Jean-Baptiste Charcot nicht näher als 40 Meilen an sie heran. Die Insel liegt in einem Gebiet mit häufigen Depressionen und ist regelmäßig mit Wolken bedeckt. Sie bleibt in vielerlei Hinsicht rätselhaft. Mit Ausnahme der Felsvorsprünge, die sich über etwa zehn Kilometer bis in den äußersten Nordwesten erstrecken, ist sie vollständig von Eis und steilen Klippen bedeckt. Das Schelfeis über dem Wilkins-Sund reißt seit Kurzem an seiner schmalsten Stelle auf und trennt die Insel offiziell von ihrer 50 km entfernt liegenden Nachbarin Alexander-I.-Insel ab. Nur wenige Menschen sind bislang auf dieser nahezu unberührten Insel gelandet. Ihre Gewässer ziehen zahlreiche Meeresvögel wie Sturmvögel, Antarktische Seeschwalben oder Raubmöwen an.
Ankunft 20.12.2023
Abfahrt 20.12.2023
Die Bellingshausensee, die sich vom Westen der Antarktischen Halbinsel bis zur Amundsensee erstreckt, wurde nach dem russischen Admiral und Entdecker benannt, der wahrscheinlich der erste war, der die Antarktis 1820 entdeckte. In der Bellingshausensee liegen zwei der größten Inseln der Antarktis, die Alexander-I.-Insel und die Thurston-Insel. Sie erkunden dieses Meer inmitten von Eisschollen, riesigen Blöcken aus Meereis und majestätischen Eisbergen. Das Ufer der Bellingshausensee ist auch für die riesigen Kaiserpinguin-Kolonien berühmt, die dort leben. Je nachdem, in welchem Monat des südlichen Sommers Sie reisen, können Sie junge Pinguine in verschiedenen Altersstufen beobachten.
Ankunft 21.12.2023
Abfahrt 21.12.2023
Ein Eisberg ist mächtiger als der andere, in intensivem Tiefblau bedecken sie die Marguerite Bay, eine der schönsten Regionen der Antarktis. Im Norden grenzt sie an die gebirgige Adelaide-Insel, im Süden an den George-VI-Sund und die Alexander-I.-Insel und im Osten an die Fallières-Küste. Charcot benannte sie während seiner Zweiten Antarktisexpedition zwischen 1908 und 1910 nach seiner Ehefrau. Im Jahr 1909 führte er während einer Kampagne im milderen Klima des Polarsommers eine bedeutende wissenschaftliche Mission durch und erforschte und kartierte diese Region. In der Bucht sind viele Wale und mit etwas Glück auch Seeleoparden und Adeliepinguine zu beobachten.
Ankunft 22.12.2023
Abfahrt 22.12.2023
Die Le Commandant Charcot nähert sich den Ufern der Insel Pourquoi Pas, der John Riddoch Rymill in den Dreißigerjahren zu Ehren von Jean-Baptiste Charcot diesen Namen verlieh. Pourquoi Pas? war der Name des Schiffes, auf dem Charcot die Insel während seiner Zweiten Antarktisexpedition von 1908 bis 1910 entdeckte. Diese gebirgige Insel nördlich der Marguerite Bay, zwischen dem Grahamland und der Adelaide-Insel, ist 28 km lang und 14 km breit. Enge Fjorde und schneebedeckte Gebirge beherrschen das Landschaftsbild. In Begleitung Ihres Expeditionsteams landen Sie mit dem zodiac an und können an den felsigen Ufern vielleicht Adeliepinguine beobachten.
Ankunft 23.12.2023
Abfahrt 24.12.2023
Lassen Sie sich von diesem einzigartigen Ort verblüffen. Die mythische Antarktische Halbinsel übt noch heute eine echte Faszination aus und verspricht ihren Besuchern unvergessliche Augenblicke. Während Ihres ganzen Abenteuers in dieser Kulisse aus Eis fahren Sie durch spektakuläre und subtile Nuancen von blau und weiß, umgeben von einer außergewöhnlichen Fauna. Pinguine, Buckelwale, Seehunde und Riesensturmvögel sind hier ebenso zu Hause wie See-Elefanten, Pelzrobben, Südliche Zwergwale und Schwertwale. Vielleicht haben Sie während der Ausfahrten das Glück, diese Tiere zu beobachten und mit ihnen die extreme Schönheit dieser Orte zu teilen.
Jeden Tag bieten Ihnen der Kapitän und der Expeditionsleiter von den Eisbedingungen abhängige Anlandungen oder Ausfahrten mir dem zodiac, auf denen Sie den unendlichen Reichtum der Antarktischen Halbinsel entdecken. Gletscher, Packeis, Tafeleisberge, steil ins Wasser abfallende Berggipfel, vulkanische Strände, Forschungsstationen, zauberhafte Buchten oder auch Überreste der Walfangindustrie: Dies sind die vielen Gesichter dieser Region in gedämpfter Stille und einer irreal wirkenden Atmosphäre. So folgen Sie den Spuren von Jean-Baptiste Charcot, Adrien de Gerlache oder Sir Ernest Shackleton, bedeutende Erforscher der Antarktis, die sich Anfang des 19. Jahrhunderts aufmachten, diese entlegenen und unbewohnten Regionen zu erobern.
Ankunft 25.12.2023
Abfahrt 26.12.2023
Sofern es einen Ort, ein Meer, eine Passage gibt, vor dem sich Besucher, Forscher und gestandene Seeleute gleichermaßen fürchten, dann ist das wohl die Drakestraße. Auf der Breite der berühmt berüchtigten „Screaming Fifties“ zwischen Kap Hoorn und den Südlichen Shetlandinseln bildet sie den kürzesten Weg zwischen der Antarktis und Südamerika. Der Weiße Kontinent will errungen werden, werden Ihnen erfahrene Antarktisreisende sagen … Kalte Ströme fließen vom Südpol in nördlicher Richtung und treffen hier auf wärmere äquatoriale Wassermassen, wodurch ideale Lebensbedingungen für eine vielfältige Meeresfauna entstehen. Und wenn Sie die Augen heben, sehen Sie am Himmel elegante Albatrosse und Kapsturmvögel, die sich in den tragenden Winden um das Schiff herum vergnügen.
Ankunft 27.12.2023 am frühen Vormittag
Ausschiffung 27.12.2023 um 08:00
Die Hauptstadt der argentinischen Provinz Feuerland Ushuaia gilt als das Tor zur „weißen Kontinent“ und zum Südpol. Von den Argentiniern “El fin del mundo” genannt, liegt Ushuaia tatsächlich fast am Ende der Welt, eingebettet in den Schutz der Berge und umgeben von fruchtbaren Ebenen, bewohnt von zahlreichen Tierarten. In dieser außergewöhnlichen Lage, wo die Hänge der Anden direkt ins Meer hinabfallen, ist Ushuaia einer der faszinierendsten Orte der Welt, mit einem Namen, der den Beginn unvergleichlicher Reisen in kaum zugängliche Regionen verspricht.
Polar-Expedition
Verwirklichen Sie Ihren Traum von einem Abenteuer in den Polarregionen! Entdecken Sie die eisigen Weiten und die Tierwelt der Antarktis, wie Buckelwale, Robben und Pinguine. Oder erleben Sie die Fjorde, Gletscher und Eisberge der Arktis mit seinen einzigartigen Farben, Eisbären und die artenreiche Tierwelt, und verbringen Sie einzigartige Augenblicke der Begegnung mit lokalen Gemeinschaften. Bei verschiedenen Vorträgen teilen unsere Experten und Naturführer ihr Wissen über die Tier- und Pflanzenwelt, die Geschichte der großen Entdeckungen, die Geologie und die Klimakunde. Dank langjähriger Erfahrung und unseres Verantwortungsbewusstseins dieser sensiblen Regionen gegenüber sind wir seit mehr als 20 Jahren Marktführer und Experten für diese Reiseziele.
Unsere Zusatzleistungen
Enhance your cruise and extend your trip with a carefully designed programme.
Day 1 - Santiago
Meet at Santiago Airport in the Arrival hall, look for PONANT sign. You will be greeted by our local representative of the flight selected by PONANT or any other flight (provided that you have previously communicated your flight schedule to your travel agent).Transfer of around 1 hour from the airport to the Hotel Singular 5* (or similar), located in the very heart of Santiago's historic and cultural district.
Dinner at leisure.
Overnight at the hotel.
Day 2 - Santiago / Maipo Valley
After your breakfast, you will then travel to the Maipo Valley, south of Santiago, famous for its vineyards, the oldest of which date back to the 16th century.
You will discover the estate of Concha y Toro, which is one of the main Chilean wine producers, where you will enjoy a guided tour and a wine tasting. You will have lunch in the restaurant of the Santa Rita estate.
You will then be transferred to the Hotel Las Majadas, where you will be invited to a welcome cocktail. This remarkable early 20th century building, constructed in the Neo-Gothic style, also has a very beautiful wooded park. An enchanted interlude amidst the Chilean vineyards.
Dinner and overnight at the hotel.
Day 3 - Maipo Valley / Valparaiso
After your breakfast and check-out, on the way to Valparaiso, you will visit the Matetic vineyard surrounding an elegant residence with the appearance of a hacienda. You will enjoy a presentation of the estate and a wine tasting followed by lunch, before continuing towards Valparaiso, which is famous for its colourful houses and its hills overlooking the ocean. In this city, which was a sanctuary for Pablo Neruda, a certain urban poetry reigns and street artists let their creativity run free.
You will be able to admire many emblematic murals in its districts and visit the house where Pablo Neruda lived, called La Sebastiana, offering commanding views over the Bay of Valparaiso.
You will arrive at the hotel Casa Higuieras, a former 1920s mansion, where you will dine and spend the night.
Day 4 - Valparaiso / Santiago
After your breakfast and check-out, you will be transferred to Santiago during a panoramic tour, before going to your hotel, the Ritz Carlton.
Your hotels:
Singular 5*
This elegant Belle Epoque style hotel is located in the heart of Santiago's historic centre. It has a spa, restaurant and bar, as well as a magnificent roof terrace overlooking the whole city.
La Majadas 4*
Created by a team of architects in 2016, this hotel has 50 rooms with views over a park. The rooms are spacious and elegantly decorated. The hotel has a restaurant, the Séquoia, which serves local cuisine and the best wines from the Valley of Maipo.
La Casa Higueras 4*
The Hotel Casa Higueras is 120 km from Santiago Airport and 45 km from the Casalanca wine valley. Occupying a majestic house that dates back to the early 20th century, the Hotel Casa Higueras has a spa and swimming pool with views over the bay.
Upgraded rooms are also available depending on availability and on a supplement basis. Contact your travel professional for further detail.
Your programme includes:
Your programme does not include:
Please note:
Contact of your hotels:
Singular Hotel Santiago
Merced 294, Santiago, Región Metropolitana, Chili
Hotel Las Majadas
José Julio Nieto S/N, 9480069, Pirque, Chili
Hotel La Casa de Higuieras
Higuera 133, 2370540, Valparaíso, Chili
Duration and order of the visits may vary. To know your PONANT flight schedule, please contact your travel agent; it is also indicated on your electronic ticket included in your travel documents.
Gesamtpreis inkl. Steuern- und Gebühren : 4.180 €
Enhance your cruise and extend your trip with a carefully designed programme.
Day 1 - Pier of disembarkation/Santiago
Meet and greet upon arrival of the flight to Santiago selected by PONANT by our local representative.
You will be transferred to The Singular Santiago, Lastarria Hotel 5*.
Lunch and afternoon at leisure.
Dinner at leisure.
Optional activity for dinner:
Wine cellar dinner
In a historic and intimate space, enjoy a gastronomic expericence combine with a fine selection of Chilean wines.
Limited seats, contact your travel agent for more information.
Day 2 - Santiago
Breakfast followed by check-out.
You will then be transferred to the airport in time for check-in for the PONANT selected flight or any other flight (provided that you have previously communicated your flight schedule to your travel agent).
Your hotel:
Located in the cultural and historical hub of Santiago, The Singular Santiago, Lastarria Hotel invites guests to embody its unique spirit through relaxation and singular satisfaction. Providing excellent service in an elegant atmosphere, the hotel offers perfectly balanced architecture, distinctive design and gastronomy which integrates the essence of the area.
Upgraded rooms are also available depending on availability and on a supplement basis. Contact your travel professional for further detail.
Your programme includes:
Your programme does not include:
Please note:
The official currency is the Chilean peso. Credit cards are accepted in most hotels, city centre shops and boutiques, or you can change euros in the foreign exchange outlets, or take out Chilean pesos from cash-points and banks. US dollars are also accepted (make sure you have some small denomination notes with you).
It is imperative that the details of your departure flight are provided to your travel agent, no later than 30 days before the start date of your cruise, to secure the proper private transfer.
Contacts of your hotel:
The Singular Santiago, Lastarria Hotel
Merced 294,
Santiago, Región Metropolitana,
Chile
Tel +56 2 2306 8800
To know your PONANT flight schedule, please contact your travel agent; it is also indicated on your electronic ticket included in your travel documents.
Travellers are advised to check all the information with the authorities concerned prior to the departure date. CDP advises Travellers to consult the country factsheets relating to the chosen destinations. CDP specifically draws Travellers' attention to the fact that the information provided may change up until the departure date, and they are advised to consult that information up until the time of departure. CDP invites Travellers to adjust their behavior to the visited country, to exercise vigilance and to avoid carrying valuable objects during their travel.
Gesamtpreis inkl. Steuern- und Gebühren : 430 €
Gesamtpreis inkl. Steuern- und Gebühren : 2.290 €